阳光高考网

您现在的位置:首页阳光高考网 > 高考备考 > 英语辅导 > 正文

沪上名师英语辅导:避免不伦不类的“中式英语”

2010-03-18 15:05:12http://www.51gaoxiao.com阳光高考网

  听力:练习兼顾各种口音

  对听力部分,一些考生在开头会感觉紧张,慌到前几题都没有听见并不奇怪。其实听力前几题一般来说都很简单,考生只要沉住气,都能做出来。

  启发:在开始时,有些学生还会对朗读者的口音感觉不习惯,这也是很正常的,但一般来说会很快适应。这提醒我们,平时选用的听力材料应该兼顾各种风格和口音,主动培养学生的适应能力。在听材料的同时,学生可以先猜一猜将会问什么问题。此外还要在基本功上下功夫,比如词汇量的积累和单词的拼法,这些都有助于听力水平的提高。

  阅读理解:不放过长句难句

  整张试卷一共有七篇文章,所占分值总共59分,差不多占了试卷总分的五分之二。而且文章的题材分布广泛,分别是货物的包装、想象力的培养、两个人竞争的小故事、某地旅游的介绍、电脑防窃软件、天才的要素以及辞典的介绍等。

  启发:要应对考试中如此大量的阅读材料,学生必须具备快速处理英语文字信息的能力。平时的训练量必须得到保证,并要求养成快速浏览的习惯。在保证数量的前提下,还要做到文章类型的多样化。

  阅读时要特别注意提高对整篇文章的概括归纳能力,善于找到中心和重点。每读一篇文章,不放过长句、难句的分析,因为问题往往和这些句子有关。

  翻译:将小毛病一网打尽

  2009年高考英语上海卷翻译部分有点出人意料,一些教师认为过于容易。不过,一些词语,如“消防战士”、“即将开拍”、“山高林密”、“出事地点”、“实施救援”等的翻译,还是会给部分考生制造一些麻烦。

  启发:翻译要求准确,平时比较马虎的学生往往会犯一些低级错误,比如遗漏、没看见提示、大小写不分、标点错用和遗漏、冠词乱用等。因为平时不注意,养成了不良习惯,尽管题目简单,也未必能得高分。因此,考生做完翻译,必须核查,将这些小毛病一网打尽。对于较难译出的部分,不妨换个思路,用可以想得出的任何方法翻译,只要意思差别不大,就可能得分。

  写作:思路要简单明了

  英语卷写作的题目很有意思,报名参加夏令营,有四种课程供参加者任选其一,分别是园艺、烹饪、防身术和护理。考生可以充分利用自己的优势来选择,有利于发挥。

  启发:英语写作是练出来的。一定的训练量是很必要的,同时,模仿一些优秀的英语表达方式,也很有帮助。学生们要明白,用英语写和用中文写是很不一样的,学生的英语表达能力弱,而中文的思维能力强,因此常常是想得过多、过深,而表达不出来,结果用“中式英语”硬翻,显得不伦不类。英语写作的诀窍是:思路要简单明了,表达要符合英语规范。